(通讯员 李丽珠 摄影 李可欣)11月9日,新甫京(境外国际学生事务中心)特别邀请宁立波老师为2024级国际研究生新生带来一场全英文中国诗词讲座。该讲座以中国文化的深厚底蕴为主线,将古诗词的韵律之美与多元文化背景结合。在宁立波老师的引导下,国际研究生新生们不仅领略了中国诗词的独特意境,更从中感受到了跨文化之间的交融。
讲座特别设置了互动讨论环节,让同学们讨论“文化”的定义后纷纷上台分享自己对文化的独特理解。这种开放的交流方式让国际研究生新生们在重新审视自己文化的同时,也更深入地理解了中华文化。在宁老师的幽默引导下,课堂氛围活跃热烈,来自不同国家的国际研究生新生们也在热烈的讨论中感受到文化交融的魅力。
宁老师还特别解说了“口”字的演变过程,从腓尼基文字的半圆形到汉字中的正方形,展示了文字形态的历史变迁。为了增添课堂趣味,宁老师组织了角色扮演活动:两人一组,一人假装不懂中文,另一人负责教中文。在一段轻松的“课堂小剧场”中,国际研究生新生们以诙谐幽默的方式表达对词汇的理解,既活跃了课堂气氛,也让大家更直观地领会到汉字的文化内涵。
此次讲座加深了国际研究生新生们对中国诗词和文字的认知,同时通过跨文化交流,促使国际研究生新生在互动中感悟文化差异。国际研究生新生们收获了知识,更在互动中建立起对跨文化理解与友谊。